【Grammar-vol.51】What is the difference?? ずつ・ごとに・おきに

こんにちは!

ユーキです!!(*゚∀゚*)

今日は、”ずつ・ごとに・おきに”の違いを勉強しましょう!
Today, let’s study the difference between “ずつ, ごとに and おきに”(*゚∀゚*)

This time is little bit complicated even for Japanese speaker.
Especially, ごとに and おきに are pretty much hard to see the differences.( *`ω´)

But, let’s make it as simple as possible!!( ・∇・)

Today's Topic

The differences between ずつ, ごとに and おきに

ずつ:each, every
You can use this with “Quantity of Something” like “1こ、5つ、7枚” etc.

ごとに:every
You can use this with “Time” like “秒・分・時間・日・年” etc.

※おきに:every, every other
when the time is less than a day➡︎every
when the time is over than a day➡︎every other
You can also use this with “Time” like “秒・分・時間・日・年” etc.


Don’t get confused with ごとに & おきに♪

Example.1
1つずつ勉強していきましょう!
Hitotsu zutsu benkyou shimashou!
Let’s study one by one/Let’s study every single thing.

Example.2
私は毎日10個ずつ漢字を覚えています。
Watashi wa ichinichi jukkozutsu kanji wo oboete imasu
I memorize 10 Kanji everyday.

That is a lot!!x)
If you could keep going for that, you would be Kanji master!!x))

Example.3
このアラームは5分ごとに音が鳴ります。
Kono ara-mu wa gohun gotoni otoga narimasu
This alarm sounds every five minutes.

*音(おと)
sound(noun)
*鳴る
sound(verb)
*音が鳴る
make sound

Example.4
赤ちゃんは、1日ごとに成長します。
Akachan wa ichinichi gotoni seichou shimasu
A baby grow up every day.

*成長する
grow up

Example.5
1時間おきにバスが来ます。
ichizikan okini basu ga kimasu
A bus comes every hour.

Example.6
1週間おきに病院に来てください。
isshuukan okini byouin ni kitekudasai
Please come to hospital every other week.(every two weeks)

Because the time is over “a day” so we translate as “every other week”.
This is kind of complicated so actually, I really recommend not to use おきに if you don’t want to make people misunderstand!! Be careful!!( *`ω´) 

Finiiiiish!!xD

How was it?x3
I know you want to check if you could understand properly!B)
Let’s do some quizzes and check your knowledge!

じゃー、クイズ頑張ってください!o(`ω´ )o

ずつ・ごとに・おきにクイズ!